Apr 27, 2013

Sargassum fusiforme survey using Diving-PAM (ヒジキの調査)

MS student, Kokubu-kun, conducted his MS survey in Sakurajima, Kagoshima Bay. This survey focuses on to elucidating the dehydration tolerance of Sargassum fusiforme (Hijiki in Japanese) using Diving-PAM. It was carried out during low tide under the fine weather with clear sky.
今年はDiving-PAMを使った調査が多く予定されています。その第一弾がヒジキの調査です。M1のK分君が修論の調査としてヒジキの乾燥耐性について調査しました。

 Morning time, tide is still high, but we started the survey.
 まだ潮が高いうちから調査を始めました。晴天で波が穏やかな日で,絶好の調査日よりです。

 He is measuring the quantum yield using Diving-PAM.

 Hijiki is still under the water, but it will be exposed within a couple of minutes.
 まだなんとか水中ですが,もうじき干出しそうです。

 Due to the ebb tide, hijiki was exposed in the air.
 とうとう干出しました。
 干潮時刻のヒジキ群落
He had measured it during the the low tide.
乾燥中も測定を続けます。ウエットスーツを着続けるのがつらい時間です。

 Late afternoon, tide was came back gradually, but he continued the measurements.
午後遅く,潮が上がり出しました。
Due to the flood tide, measurement was carried out in the underwater.


 Just before the sunset, survey was finished successfully.
日没直前,無事に調査が終わりました。おつかれさまでした。